Nieuws

Soekot in Jeruzalem staat dit jaar in het teken van vrijlating van de gijzelaars

Historische dagen De stelling: ‘Nergens is Soekot zo mooi als in Jeruzalem’ klopt absoluut. Vaak wordt mij gevraagd: “Waarom ben je niet over de chag bij je kinderen?” Mijn antwoord is altijd hetzelfde: “Ik heb geen alia gemaakt om tijdens Jom Tov in het buitenland te zijn.” Soekot betekent muziek, dans en vreugde In Israël is Soekot iets bijzonders. Het feest speelt zich grotendeels buiten af – in de soeka, maar ook in de stad. … [Lees verder]

Lernen

Soeka als plek van mindfulness: Leef in de adem

Tijdens Soekot wordt het boek Kohelet gelezen, ook wel Ecclesiastes of Prediker genoemd. Dat betekent zoiets als iemand die droosjes geeft. De Talmoed lijkt zich toch ongemakkelijk te voelen bij Kohelet. In Sjabbat 30b staat dat de woorden van het boek “gecensureerd zouden zijn geweest” als het niet eindigde met de oproep: “Vrees Hasjem, en houd Zijn geboden, want dit is de mens in het geheel.” “Hevel havalim, hakol hevel.” IJdelheid der ijdelheden, alles is ijdelheid. … [Lees verder]

Geschiedenis

Hertog Nadler nodigen gasten uit in hun kunstloofhut

‘Dit jaar wilden we het evenement in een andere Joodse buurt in Amsterdam organiseren’, aldus initiatiefnemer Julia van der Krieke.  ‘De Hoftuin was hiervoor een prachtige plek, omdat deze qua locatie een overgang vormt tussen de Plantagebuurt en Vlooienburg, waar vorig jaar het Loofhuttenfeest plaatsvond.’  Woensdag 23 oktober was alweer de laatste dag dat in de Hoftuin ter ere van het Loofhuttenfeest, de kunstinstallatie Ushpizin van kunstenaarsduo Hertog Nadler te bezoeken was.  Ushpizin is Aramees … [Lees verder]

Nieuws

Waarom juist deze vier planten?

In voorbereiding van Soekot kwam ik op de tulpenbol.  De tulp, zoals iedere toerist weet, komt uit Amsterdam. Daar is zelfs een lied over gezongen. “Nee!” hoor ik je zeggen, de tulp komt uit Turkije. Inderdaad. Wat komt er nog meer uit Turkije?  Engelsen denken dat de kalkoen, de turkey, uit Turkije komt. Dat weten de Turken ook, en daarom wil Turkije tegenwoordig dat het land in het Engels Türkiye wordt genoemd.  Wij weten beter: een kalkoen komt … [Lees verder]