Verhalen

Een kathedrale koe uittorenend boven haar katholieke kalfjes

‘G-dverrrrrdomme!’ Met zo’n rollende rrrr. Ja, vloeken kon zijn moeder wel. Als de beste Mokummer bootwerker. En nee, blij met die brief van het Joodse Bomenfonds met bijbehorende acceptgirokaart was ze allerminst. Luid rolden de rr’en door de serre. ‘Hoe’, klaagde zij met theatraal misbaar, haar armen in de lucht, ‘hoe weten die kl**tzakken waar en wie ik ben?’ ‘Ma, ze hebben vast de adressenbak van de Amsterdamse gemeente rond 1900. Daar zit oma in.’ … [Lees verder]

Geschiedenis

Van Commewijne naar de Amstel, een stukje koloniaal verleden op Zeeburg

Dit voorjaar is op Zeeburg weer een kleine ontdekking gedaan die een berichtje waard is. Na een onderhoudsactie van de Gemeente Amsterdam afgelopen herfst, kon de vrijwilligersgroep van de Stichting Eerherstel Joodse Begraafplaats Zeeburg op het zogeheten ‘middenveld’ gaan zoeken naar verzonken zerken. Daarbij kwam een gebroken matseiwe aan het licht waarvan de tekst door inwerking van de zure veengrond nagenoeg onleesbaar was geworden. Samen met Hansje Galesloot heb ik een poos naar deze vondst … [Lees verder]

Parasja

Essentie van tekst niet begrepen, een onvoldoende voor Grieks en Latijn 

Mijn zoon ploetert zich deze weken door zijn Centraal Schriftelijk Eindexamen. Gedurende die examens moet hij voor het vak Nederlands een samenvatting / tekstverklaring schrijven. De titel is het ultieme begin van een samenvatting, het zegt wat de essentie van een stuk tekst is. Deze week lezen we Parashat Bemidbar, de eerste Parashat van het gelijknamige vierde boek van de Tenach. Bemidbar betekent ‘in de woestijn/wildernis’ en beschrijft de periode tussen de uittocht van Egypte … [Lees verder]

Literatuur

Huub Oosterhuis en het grote bevrijdingsverhaal van de Joodse Schrift

Elke religie is een gevallen engel Avraham Ben Yitzhak Sonne, dichter (1883-1950) “In de jaren zeventig en tachtig,” aldus Eric Ottenheijm in zijn artikel over Oosterhuis en het Jodendom in deze krant, ”ontstaat een poëtisch liturgische taal die zich laat inspireren door Bijbelse metaforen en door de Latijns-Amerikaanse bevrijdingstheologie met een toenemende nadruk op de Joodse Jezus.”  Het is goed dat Ottenheijm ingaat op de visie van Huub Oosterhuis op het Jodendom, een aspect dat … [Lees verder]