Nieuws

Over zachte, harde, dikke, dunne, ronde en vierkante matses

In Devarim 16.3 lezen we: Zeven dagen mag je geen chamets (iets dat gegist is) eten en wel matses die hier לֶחֶם עוֹנִי worden genoemd, wat vertaald wordt met “brood der ellende” of “brood van de onderdrukking”. In Egypte aten onze voorouders al matses en ook meteen na de uittocht omdat, zo lezen we in een ander stuk beschrijving: “zij van het deeg ongegiste koeken bakten, want het was niet tot gisten gekomen, omdat ze … [Lees verder]

Midden-Oosten

De Makkabeeën toen tegen de Hellenisten zoals nu tegen Hamas

Barend Elburg stuurde ons bijgaande PDF waarin hij op geheel eigen wijze het verhaal van het gevecht van de Makkabeeën tegen de Griekse aanvallers verbindt met de actuele strijd tegen Hamas. Daaronder plaatsen we een link naar de video van Chabad internationaal met uitleg over de betekenis van Chanoeka. Wat betekent Chanoeka? Zoals uitgelegd in deze fraai geïllustreerde video van de internationale Chabad organisatie. cover en illustratie: screenshots uit de video over Chanoeka van Chabad.org

Midden-Oosten

En toch moet je proberen ’s nachts te slapen. Israël in oorlog, bericht uit Beth Juliana

De Vrijdagavond vroeg Barend Elburg, bewoner van het Nederlandse seniorenhuis Beth Juliana, hoe de bewoners – waaronder Holocaust overlevenden – de huidige oorlogssituatie ervaren. Dit jaar was het op 7 oktober zowel Sjabbat als Sjemini Atseret (met Jizkor en gebed voor regen) en het was ook, omdat in Israël geen tweede dag Jomtov wordt gevierd, Simchat Tora. Deze feestdag ‘Vreugde der Wet’ gaat over het uitlezen en weer beginnen van de Tora gepaard gaand met … [Lees verder]

Religie en filosofie

Hebt u iets te repareren? Verhalen en parabels van Shai Agnon

Uit het boek ‘Jamim Noraim – de Hoge Feestdagen‘ van Shai Agnon (1887-1970), de beroemde schrijver van romans en novellen en winnaar van de Nobelprijs Literatuur (1966) nemen we deze korte verhalen en parables over. Verzameld en vertaald door Barend Elburg. Agnon schrijft in de inleiding over het ontstaan van dit boek met letterlijke of bewerkte oude teksten, dat in 1946 verscheen en enkele malen is herdrukt: “Voor mijn broeders en vrienden die over Rosj Hasjana … [Lees verder]